This cento is based on poems contained in Lily Brett's 5th Collection of Poetry
In Her Strapless Dresses and Mud In My Tears
RWP Mini Challenge #4
Blue Blood
Their English
wasn't up to scratch
my mother and father
struggled and juggled
through a lexicon jungle
listen to her beautiful English
my mother and father
said to one another
I cried over Der Erlkonig
I was a bright child
I practised my German
I practised so hard
I won the school German prize
God was not at home in our house
my parents had seen through him
I was hardly Jewish
had barely been inside a synagogue
I married an Aryan
to father my children
I used to speak German
it was my muttersprache
I wanted to slash it out of my mouth
I can't get rid of the Nazis
I can't leave them
and they can't leave me
For years I hid everything I ate
except my fat
which I wore like and over sized
ill fitting Yves Saint Laurent ski suit
my mother was strong
she could open
the most stubborn
jar of pickles or herring
since you died
I have wanted to join you
when I get tired
if you look carefully
past my dark lipstick
while others sip cocktails
and exchange pleasantries
I can summon impending doom
These lines has been drawn from the following poems in the 5th Collection of Lily Brett:
ReplyDeleteWe Spoke Languages
The Yiddish Songs
My Father
Since You Died
For Mindy
I Can't Leave Them
Rather dark and sad but well put together again.
ReplyDeleteThanks Derrick.
ReplyDeleteI love the darkness in this poem. Great job!
ReplyDeletePamela
I love this poem, and the darkness running through it, but the last two stanzas were especially breathtaking. Well done.
ReplyDelete-Nicole